Каждое утро мы переводим хукамы, выдержки из Священной книги сикхов Сири Гуру Грантх Сахиб, и размещаем их здесь, на этом блоге. Мы, это небольшая группа тех, для кого хукам – это не просто красивый текст, а нектар, льющийся в душу и питающий её. Мы надеемся, что наша работа будет полезной и для вас. И вы тоже найдёте в священных строках вдохновение и силы.
У этой страницы есть следующие дочерние страницы.
ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀਓ , ਤੁਸੀ ਜੀ ਬੜੋ ਵਡਭਾਗੀ ਹੋ ਜਿਨਾ ਨੇ ਵਡਾ ਹਂਭਲਾ ਮਾਰਿਆ ਹੈ ਤੇ ਤੁਸੀ ਗੁਰੂ ਦੇ ਲੜ ਲਗੇ ਹੋ . ਤੁਹਾਡੇ ੳਤੇ ਗੁਰੂ ਜੀ ਦੀ ਮੌਹਰ ਹੇ ਜੀੳ .
Здравствуйте, меня зовут Юля. Я переводчик английского. Давно мечтаю перевести Священную Книгу Гуру Грантх Сахиб на русский язык, так как имею Задание от моего Учителя. Он завещал, что все в мире должны услышать слова Гуру Грантх. Я хочу, чтобы перевод был доступен всем людям, то есть, распространялся бесплатно на сайте. Ну и книги издать на русском тоже было бы неплохо.
С уважением, Юля
Waheguru Ji Ka Khalsa
Waheguru Ji Ki Fateh
Even though I don’t understand Russian, but seeing Guru’s Hukum in Russian and enlightening the World is just a beautiful thing. Waheguru, bless those souls who have done such a great work of translating Guru’s word into Russian.
Manjit Singh
USA