Feeds:
Записи
Комментарии

Archive for Сентябрь 2018

ਸੂਹੀ ਕਬੀਰ ਜੀ ॥

СУХИ, КАБИР ДЖИ:

Душа моя невинная трепещет, ведь я не знаю, как мой Муж Господь посмотрит на меня. || 1 || Дрожит душа. Миновала ночь моей юности; уйдёт ли также день старости? Тёмные мои волосы, словно заблудшие пчёлы, улетели куда-то вдаль, и вот седина, как цапля, сидит на моей голове. || 1 || Пауза || В необожжённом кувшине не задерживается вода; души-лебеди улетают, если иссохло тело. || 2 || Я снова украшу себя, как молодая дева; но как я могу наслаждаться без Любимого Господа Мужа? || 3 ||  Устала моя рука прочь отгонять ворон. Так говорит Кабир: вот он – конец моей жизни. || 4 || 2 || (Стр. 792)

Реклама

Read Full Post »

ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ ਅਸਟਪਦੀਆ ਮਹਲਾ ੪ ਘਰੁ ੨

РААГ СУХИ, АШТАПАДИ, ЧЕТВЕРТЫЙ МЕХЛ, ВТОРОЙ ДОМ: ЕДИНЫЙ БОГ СОЗДАТЕЛЬ ВСЕЛЕННОЙ. ПО МИЛОСТИ ИСТИННОГО ГУРУ: Если бы кто-нибудь пришел и повел меня встретиться с моим Дорогим Возлюбленным, я бы продал себя ему. ||1|| Я тоскую по Благословенному Видению Даршана Господа. Когда Господь проявляет ко мне Милость, тогда я встречаю Истинного Гуру; я медитирую на Имя Господа, Хар, Хар. ||1|| Пауза || Если Ты благословишь меня счастьем, то я буду молиться и поклоняться Тебе. Даже в боли, я буду медитировать на Тебя. ||2|| Даже если Ты пошлешь мне голод, я все равно буду доволен; я счастлив даже в центре страданий. ||3|| Я разрежу свой ум и свое тело на куски и предложу их все Тебе; я сожгу себя в огне. ||4|| Я размахиваю опахалом над Тобой, приношу Тебе воду; все, что Ты даешь мне, я принимаю. ||5|| Бедный Нанак упал у Двери Господа: пожалуйста, о, Господь, соедини меня с собой Своим Превосходным Величием. ||6|| Я беру свои глаза и кладу их к Твоим стопам; после путешествий по всему миру я пришел к пониманию этого. ||7|| Ты сажаешь меня рядом с Собой, и я молюсь и преклоняюсь Тебе. Даже если ты ударишь меня и прогонишь, я буду продолжать медитировать на Тебя. ||8|| Если люди будут молиться мне, эти молитвы Твои. Даже если они будут злословить меня, я не оставлю Тебя. ||9|| Если Ты на моей стороне, тогда все могут говорить все, что угодно. Но если бы я забыл Тебя, я бы умер. ||10|| Я жертва, жертвоприношение своему Гуру; припадая к Его Стопам, я сдаюсь Священному Гуру. ||11|| Бедный Нанак обезумел, тоскуя по Благословенному Видению Даршана Господа. ||12|| Даже в сильные шторма и проливные дожди я выхожу, чтобы поймать проблеск моего Гуру. ||13|| Даже если бы океаны и соляные моря были безбрежны, ГурСикх пересек бы их, чтобы попасть к своему Гуру. ||14|| Также, как смертный умирает без воды, Сикх умирает без Гуру. ||15|| И как земля выглядит прекрасной во время дождя, также и Сикх расцветает, встречая Гуру. ||16|| Я желаю быть слугой Твоих слуг; я взываю к Тебе в молитве. ||17|| Нанак предлагает свою молитву Господу, чтобы встретиь Гуру и обрести покой. ||18|| Ты Сам есть Гуру и Ты Сам есть чела, ученик; через Гуру я медитирую на Тебя. ||19|| Те, кто служат Тебе, становятся Тобой. Ты охраняешь честь Своих слуг. ||20|| О, Господь, Твоя божественная молитва – это льющееся через край сокровище. Тот, кто любит Тебя, благословлен им. ||21|| И лишь тот смиренный слуга получает его, которому Ты даруешь его. ||22|| Помня, помня, помня моего Гуру в медитации, мой спящий ум пробуждается. ||23||Бедный Нанак умоляет об одном благословении, чтобы стать рабом рабов Господа. ||24|| Даже если Гуру упрекает меня, он все равно кажется милым мне. И, если Он прощает меня, то это величие Гуру. ||25|| То, что говорит Гурмукх подтверждено и одобрено. Что бы ни говорит своевольный манмукх – это не одобряемое. ||26|| Даже в холода, мороз и снег ГурСикх продолжает идти в поисках своего Гуру. ||27|| Днями и ночами я вглядываюсь в моего Гуру, я ставлю Стопы Гуру на свои глаза. ||28|| Я делаю столько усилий ради Гуру; только то, что угодно Гуру, может быть принято и одобрено. ||29|| Ночью и днем я молюсь Стопам Гуру, преклоняясь перед ними; смилуйся надо мной, о, мой Господь и Мастер. ||30|| Гуру – это тело и душа Нанака; встретив Гуру, он доволен и насыщен. ||31|| Бог Нанака совершенно проникает и заполняет собой все. Здесь и там и везде, Господь Вселенной. ||32||1|| (Стр: 757-758)

Read Full Post »

ДХАНААСАРИ, Махала 1 (1 Гуру – Гуру Нанак Дев Джи): Я живу Твоим Именем; мой ум пребывает в экстазе, Господь. Истинно Божественное Имя и воспевание Господа. Бесконечна духовная мудрость Гуру. Творец и создает вселенную и разрушает ее. Когда зов смерти послан по Велению Господа, никто не может оспаривать его. Бог Сам творит мироздание и наблюдает; Написанные Им повеления возвышаются над головой каждого. Он Сам наделяет пониманием и осознанностью. О, Нанак, Господь недостижим и непостижим; Я живу Его Истинным Именем. || 1 || Никто не может сравниться с Тобой, Господь; все остальные приходят в этот мир. По Твоей Воле счета оплачены и сомнения рассеяны. Гуру уничтожает сомнения и заставляет человека произносить Святое Неизреченное Слово Бога; истинные поглощаются Истиной. Он Сам создает и Сам разрушает; я принимаю Волю Повелителя. Истинное Величие обретается с помощью Гуру; в конце жизненного пути Ты единственная поддержка души. О, Нанак, нет никого кроме Тебя, о Господь; только  с помощью Твоего Имени обретается величие. || 2 || Ты Истинный Творец, непостижимый Создатель. Есть лишь Один Господь, существующие два пути – спиритуализм и материализм лишь  порождают  еще больше разногласий и конфликтов. Все следуют по этим двум путям согласно Воле Господа; в мире все рождается и умирает. Без Наам, Имени Господа, у смертного нет друзей; напрасно он несет груз грехов на своей голове. По воле Господа человек приходит, но он не понимает этого; Веление Господа – это То, что украшает человека. О, Нанак, через Шабад, Слово Господа, осознается Истинный Творец. || 3 || Твои преданные, украшенные Шабадом, прекрасны в Твоем собрании. Они повторяют Нектарное Гурбани, наслаждаясь ощущением сладости Божественного Слова на своем языке. Наслаждаясь ощущением сладости на своем языке, они жаждут Божественного Имени и жертвуют себя Слову Шабада Гуру. О, Господь, если они радуют Твой ум, то  прикасаясь к философскому камню, они сами становятся философским камнем, который превращает свинец в золото. Они приобретают бессмертие и искореняют свое эго; но, как редко встречается человек, который размышляет о Духовном знании. О, Нанак, преданные прекрасны при Дворе Истинного Господа; они несут Истинное Имя. ||4 || Я испытываю голод и жажду по материальному богатству, как я смогу попасть во Двор Господа? Я должен пойти и узнать об этом у Истинного Гуру, я должен медитировать на Наам, Имя Господа. Я медитирую на Истинное Имя, произношу Истинное Имя, и, как Гурмукх, я осознаю Истинное Имя. Днем и ночью я произношу Имя сострадательного, безупречного Господа, Защитника смиренных. Так Изначальный Господь предписал человеку действовать; благодаря этому эго успокаивается и ум подчиняется. О, Нанак, Наам – это сладчайший нектар, Наам – Божественное Имя утоляет жажду. || 5 || 2 || (Стр. 688 – 689 )

Read Full Post »

Джейтсри, Махала 5 (5 Гуру – Гуру Арджан Дев Джи), Тактовый размер 2 (Рупак Таал), Ода (Чхант): Бог един и только един, Он обретается милостью Истинного Гуру: ШЛОК: Бог возвышенный, недостижимый и бесконечный. Он неописуем – Его невозможно описать. Нанак ищет Святилище всесильного Бога, который бы спас нас. || 1 || ЧХАНТ: Спаси меня как только можешь; О, Господь Бог, я Твой. Мои недостатки неисчислимы; сколько их я должен сосчитать? Грехи и преступления, совершённые мной, бессчётны; день за днём я продолжаю совершать ошибки. Я опьянён предательской эмоциональной зависимостью от Майи; лишь по Твоей Милости могу я спастись. Тайком я совершаю ужасные грехи, даже несмотря на то, что Бог – ближайший из близких. Молится Нанак: излей на меня Свою Милость, Господь, и подними меня из водоворота ужасающего океана мира. || 1 || ШЛОК: Бесчисленны Твои достоинства; их нельзя сосчитать. Имя Бога возвышенно и благородно. Смиренна молитва Нанака – благослови бездомных домом. || 2 || ЧХАНТ: Нет вовсе другого места – куда ещё я должен идти? Двадцать четыре часа в сутки со сложенными вместе ладонями я медитирую на Господа. Вечно медитируя на своего Бога, я получаю плоды желаний ума. Отвергая гордыню, привязанность, продажность и двойственность, я с любовью направляю своё внимание на Одного Господа. Посвяти свои тело и ум Богу; избавься от всего своего самомнения. Молится Нанак: излей на меня Свою Милость, Господь, чтобы Твоё Истинное Имя могло поглотить меня. || 2 || ШЛОК: О, ум, медитируй на Одного, Того, Кто держит всё в Своих руках. Собирай сокровища Имени Господа; О, Нанак, они всегда будут с Тобой. || 3 || ЧХАНТ: Бог – наш Истинный Друг; нет никого другого. Во времени и пространстве, на земле и на море Он Сам пребывает повсюду. Он полностью проникает в воду, сушу и небеса; Бог – Великий Даритель, Господь и Владыка всего. Господь мира, Господь вселенной не имеет пределов; Его Славные Добродетели безграничны – как могу я сосчитать их? Я поспешил в Святилище Господа, Дарителя мира; без Него нет вовсе никого другого. Молится Нанак: только тот, кому Господь явил Свою Милость, обрёл Наам. || 3 || ШЛОК: Я получаю то, что желаю. Медитируя на Наам, Имя Господа, Нанак обрёл полное спокойствие. || 4 || ЧХАНТ: Мой ум теперь освобождён, и мой свет слился со Светом. Помня Имя Господа в медитации, я освободился от грехов; огонь был потушен, и я удовлетворён. Он взял меня за руку и благословил Своей доброй милостью; Он принял меня Своим. Господь заключил меня в Свои объятия и объединил меня с Собой; боль рождения и смерти сгорела без остатка. Молится Нанак: Он благословил меня Своей доброй милостью; в одно мгновение Он объединил меня с Самим Собой. || 4 || 2 || (Стр. 704-705)

Read Full Post »

ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥

ДХАНААСАРИ, ПЯТЫЙ МЕХЛ: Ты – Даритель, O, Господь, O, Заботящийся, мой Мастер, мой Супруг Господь. Каждый момент Ты заботишься обо мне и питаешь меня; я – Твой ребенок, я полагаюсь только на Тебя. || 1 || У меня только один язык – какую из Твоих Великих Добродетелей могу я описать? Безграничный, бесконечный Господь и Мастер – никто не знает Твоих границ. || 1 || Пауза || Ты разрушаешь миллионы моих грехов, учишь меня многими способами. Я так невежественен – я совсем ничего не понимаю. Прошу, почти Свою внутреннюю природу и спаси меня! || 2 || Я ищу твоего прибежища; Ты – моя единственная надежда. Ты – мой спутник, мой лучший друг. Спаси меня, О, Милостивый Спаситель Господь; Нанак – раб Твоего дома. || 3 || 12 || (Стр. 673, 674)

Read Full Post »

СОРАТХ, ПЕРВЫЙ МЕХЛ: Те, кто служат Истинному Гуру, O, Возлюбленный, и их спутники спасены. Никто не преграждает их путь, O, Возлюбленный, и Божественный Нектар Господа пребывает на их языках. Без Страха Бога они настолько тяжелы, что вязнут и тонут, O, Возлюбленный; но Господь бросает на них Свой Милостивый Взгляд и ведёт их. || 1 || Я Вечно молюсь Тебе, O, Возлюбленный, я вечно пою Восхваления Тебе. Без лодки человек тонет в море страха, O, Возлюбленный; как мне достичь дальнего берега? || 1 || Пауза || Я восхваляю Достойного похвал Господа, O, Возлюбленный, больше некого восхвалять. Те хороши, кто восхваляют моего Бога, O, Возлюбленный; они пропитаны Словом Шабада и Его Любовью. Если я присоединюсь к ним, O, Возлюбленный, я смогу постичь сущность и найти наслаждение. || 2 || Истина – это ворота к чести, O, Возлюбленный, на которых изображён герб Истинного Имени Господа. Мы приходим в этот мир и уходим из него благодаря заранее предначертанной судьбе, O, Возлюбленный; осознай Власть Властителя. Без Гуру эту Власть не понять, O, Возлюбленный; Истина – это Сила Истинного Господа. || 3 || В Его власти наше зачатие, O, Возлюбленный, и в Его Власти наш рост в лоне. По его Приказу мы рождаемся, O, Возлюбленный, головой вперёд и наоборот. Гурумукх почитаем при Дворе Господа, O, Возлюбленный; он покидает мир после того, как решает свои задачи. || 4 || По Его Приказу человек приходит в мир, O, Возлюбленный, и по Его Воле уходит из него. По Его Воле некоторые связаны, подавлены и отброшены, O, Возлюбленный; своенравные манмукхи страдают от своих наказаний. По Его Воле осознаётся Слово Шабада, о, Возлюбленный, и человек предстаёт в обители Господа в одеждах чести. || 5 || По Его Воле некоторые призываются к ответу, O, Возлюбленный; по Его Воле некоторые страдают в эгоизме и двойственности. По Его Воле человек блуждает в перевоплощениях, O, Возлюбленный; обманутый грехами и порочностью, он кричит в страданиях. Приходя к пониманию Указания Воли Господа, O, Возлюбленный, он получает благословение Истины и Чести. || 6 || Так трудно говорить об этом, O, Возлюбленный; как можем мы произносить и слышать Истинное Имя? Я жертвую себя тем, кто восхваляет Господа, O, Возлюбленный. Я обрёл Имя, и я жертвую себя, O, Возлюбленный; по Его Милости я един с Ним. || 7 || Если бы моё тело было бумагой, O, Возлюбленный, ум – чернилами, а язык – пером, O, Возлюбленный, я начертал бы Славные Восхваления Господу и созерцал бы их. Благословенен писец, O, Нанак, который пишет Истинное Имя и надёжно хранит его в своём сердце. || 8 || 3 || (Стр. 636)

Read Full Post »

СОРАТХ, ПЯТЫЙ МЕХЛ, АШТАПАДИ, ЧАУ-ТУКАС: ОДИН ВСЕЛЕНСКИЙ ТВОРЕЦ БОГ. ПО МИЛОСТИ ИСТИННОГО ГУРУ: Я не разорван двойственностью, потому что не поклоняюсь никому, кроме Господа; я не хожу к могилам или в крематории. Я не посещаю дома незнакомцев, поглощённых своими желаниями. Наам, Имя Господа, удовлетворило мои желания. Глубоко в моём сердце Гуру показал мне дом моего существа, и мой ум наполнен покоем и радостью, о, Родственники по Судьбе. Ты Сам есть всезнающий, и Ты Сам есть всевидящий; только Ты наделяешь разумностью, о, Господь. || 1 || Мой ум бесстрастен, он пропитан бесстрастием; Слово Шабада пронизывает мой ум, о, моя мать. Свет Бога постоянно сияет внутри ядра моего глубочайшего «я»; я с любовью привязан к Бани, Слову Истинного Господа Мастера. || Пауза || Бессчётное множество отрешённых и отрекшихся говорят о бесстрастии и отрешённости, но только тот истинный отрешённый, кто приятен Господу Мастеру. Слово Шабада всегда в его сердце; он поглощён Страхом перед Господом, и он работает, чтобы служить Гуру. Он помнит Одного Господа, его ум не волнуется, и он обуздывает его блуждания. Он опьянён небесным блаженством, и он навсегда пропитан Любовью Господа; он поёт Славные Восхваления Истинному Господу. || 2 || Ум подобен ветру, но если он успокаивается хотя бы на мгновение, человек пребывает в покое Наам, о, Родственники по Судьбе. Его язык, глаза и уши пропитаны Истиной; о, Господь, Ты гасишь огонь желания. В надежде отрешённый освобождается от надежд; в доме своего внутреннего «я» он поглощён трансом глубокой медитации. Он остаётся довольным и удовлетворённым милостью Наам; он с лёгкостью упивается Божественным Нектаром. || 3 || В двойственности нет отречения, даже если есть хоть частичка двойственности. Весь мир Твой, Господь; только Ты есть Даритель. Нет никого другого, о, Родственники по Судьбе. Своенравный манмукх вечно пребывает в нищете, тогда как Гурмукха Господь награждает величием. Бог бесконечный, беспредельный, недостижимый и безмерный; не описать Его достоинства. || 4 || Сознание, пребывающее в глубоком Самадхи, Высшая Сущность, Господь трёх миров – всё это Твои Имена, о, Господь. На лбах существ, рождённых в этом мире, прописана их судьба; они получают согласно своей судьбе. Сам Господь побуждает их совершать добрые и злые деяния; Он Сам заставляет их быть непреклонными в преданном поклонении. Грязь ума и рта смывается, когда они живут в Страхе перед Господом; Сам недостижимый Господь благословляет их духовной мудростью. || 5 || Только те, кто вкусили, знают этот сладкий вкус, подобно немому, съедающему конфету и лишь улыбающемуся. Как могу я описать неописуемое, о, Родственники по Судьбе? Я всегда буду следовать Его Воле. Если человек встречается с Гуру, Щедрым Дарителем, тогда он понимает; те, у кого нет Гуру, не могут понять это. Как Господь заставляет нас действовать, так мы и действуем, о, Родственники по Судьбе. К каким ещё хитрым приёмам может кто-то прибегнуть? || 6 || Одни обмануты сомнением, в то время как другие наполнены преданным поклонением; Твоя игра бесконечна и беспредельна. Ты вовлекаешь их, и они получают плоды вознаграждения; только Ты Один даёшь свои Наставления. Я бы служил Тебе, если бы хоть что-то принадлежало мне; мои душа и тело – Твои. Тот, кто встречает Гуру, по Его Милости, принимает Поддержку Божественного Наам. || 7 || Он пребывает в небесных сферах, и его добродетели ярко сияют; медитация и духовная мудрость обретаются в добродетели. Наам приятно его уму; он произносит его и побуждает других также произносить его. Он произносит сущностную суть мудрости. Слово Шабада — есть Гуру и духовный учитель, глубокий и безмерный; без Шабада — мир безумен. Тот является совершенным отрешённым, пребывающим в естественной лёгкости, о, Нанак, чьему уму приятен Истинный Господь. || 8 || 1 || (Стр. 634-635)

Read Full Post »

Older Posts »

%d такие блоггеры, как: