Feeds:
Записи
Комментарии

Posts Tagged ‘Гуру Рам Дас Джи’

ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ੪ ਘਰੁ ੧ ਚਉਪਦੇ

Джетшри, Махала 4 (Четвертый Гуру – Гуру Раам Даас Джи), Тактовый размер 1 (Дадра Тал), Четверостишия: Бог един и только един, Он обретается милостью Истинного Гуру. Сокровище Имени Господа находится в моём сердце; Гуру положил Свою руку на мой лоб. Мои грехи и страдания бесчисленных рождений были уничтожены. Гуру благословил меня Наам, Именем Господа, и мой долг был возвращён. ||1|| О, моя душа, повторяй Имя Господа, и все твои дела будут улажены. Совершенный Гуру вселил в меня Имя Господа; без Имени жизнь бесполезна. || Пауза || Без Гуру манмукхи глупы и невежественны; они навечно привязаны к Майе – иллюзорному богатству. Они никогда не служили у стоп Святых; их жизнь совершенно бесполезна. ||2|| Плодотворна жизнь тех, кто служат стопам Святых, такие люди принадлежат Господу. Своей Милостью сделай меня слугой слуг Твоих слуг, О, Господь Вселенной. ||3|| Я слеп, невежествен и полностью лишён мудрости; как могу я следовать по Твоему Пути? Я слеп, О, Гуру, молю, позволь мне коснуться подола Твоего одеяния, чтобы, держась за него, слуга Нанак мог идти в гармонии с Тобой. ||4||1|| (Стр. 696)

Реклама

Read Full Post »

Рааг Дханасри, 4 Махала (4 Гуру – Гуру Рам Дас Джи): О, мой Господин, обретая Даршан, Видение Господа, я успокаиваюсь. Никто, кроме Тебя, не знает о моей боли. ||Пауза|| О, Владыка, Ты – мой истинный Господь; что бы Ты ни делал, это – Истина. Кого мне назвать лжецом? Ведь нет никого, кроме Тебя, о, Господь. ||1|| Ты пронизываешь всё вокруг; о, Владыка, днём и ночью все медитируют на Тебя. Все просят Тебя, о, Господь; и лишь Ты один одариваешь всех. ||2|| Все в Твоей Власти, мой Господин, неподвластных тебе нет. Все существа Твои, и Ты принадлежишь всем, о, мой Господь. Все должны слиться с Тобой воедино. ||3|| Ты – надежда для всех, о, мой Возлюбленный; все медитируют на Тебя, о, мой Господь. Повелевай мною так, как Ты этого хочешь – на всё воля Твоя, о, мой Возлюбленный; Ты – Истинный Владыка Нанака. || 4 || 7 || 13 || (Стр. 670)

Read Full Post »

Рааг Дханасри, 4 Махала (4 Гуру – Гуру Рам Дас Джи): О, мой Господин, обретая Даршан, Видение Господа, я успокаиваюсь. Никто, кроме Тебя, не знает о моей боли. ||Пауза|| О, Владыка, Ты – мой истинный Господь; что бы Ты ни делал, это – Истина. Кого мне назвать лжецом? Ведь нет никого, кроме Тебя, О, Господь. ||1|| Ты пронизываешь всё вокруг; О, Владыка, днём и ночью все медитируют на Тебя. Все просят Тебя, О, Господь; и лишь Ты один одариваешь всех. ||2|| Все в Твоей Власти, мой Господин, неподвластных тебе нет. Все существа Твои, и Ты принадлежишь всем, О, мой Господь. Все должны слиться с Тобой воедино. ||3|| Ты – надежда для всех, О, мой Возлюбленный; все медитируют на Тебя, О, мой Господь. Повелевай мною так, как Ты этого хочешь – на всё воля Твоя, О, мой Возлюбленный; Ты – Истинный Владыка Нанака. || 4 || 7 || 13 || (Стр. 670)

Read Full Post »

Рааг Дханасри, 4 Махала (4 Гуру – Гуру Рам Дас Джи): Господь, Хар, Хар – это капля дождя, а я певчая птица чатрик, плачущая и жаждущая этой капли. О, Господь, смилуйся и хоть на миг напои нектаром Своего Имени. || 1 || Без Господа я не переживу и ночи. Подобно курильщику опиума, умирающему без опиума, я погибаю без Имени Господа. || Пауза || Господь – ты глубочайший и бездонный океан, и я не могу найти даже следа Твоих пределов. Ты самый дальний из отдалённых, безграничный и трансцендентный; О, Господь, только Ты знаешь Своё состояние и Своё пространство. || 2 || Святые Бога медитируют на Бога; они наполнены и окрашены алым цветом любви Гуру. Медитируя на Господа, они обретают величайшую славу и почёт. || 3 || Бог – и господин, и слуга; Он Сам создаёт Своё окружение. Слуга Нанак принял Твоё Прибежище, О, Господь; защити и сохрани честь Твоего преданного. || 4 || 5 || (Стр. 668)

Read Full Post »

ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ ਅਸਟਪਦੀਆ ਮਹਲਾ ੪ ਘਰੁ ੨

РААГ СУХИ, АШТАПАДИ, ЧЕТВЕРТЫЙ МЕХЛ, ВТОРОЙ ДОМ: ЕДИНЫЙ БОГ СОЗДАТЕЛЬ ВСЕЛЕННОЙ. ПО МИЛОСТИ ИСТИННОГО ГУРУ: Если бы кто-нибудь пришел и повел меня встретиться с моим Дорогим Возлюбленным, я бы продал себя ему. ||1|| Я тоскую по Благословенному Видению Даршана Господа. Когда Господь проявляет ко мне Милость, тогда я встречаю Истинного Гуру; я медитирую на Имя Господа, Хар, Хар. ||1|| Пауза || Если Ты благословишь меня счастьем, то я буду молиться и поклоняться Тебе. Даже в боли, я буду медитировать на Тебя. ||2|| Даже если Ты пошлешь мне голод, я все равно буду доволен; я счастлив даже в центре страданий. ||3|| Я разрежу свой ум и свое тело на куски и предложу их все Тебе; я сожгу себя в огне. ||4|| Я размахиваю опахалом над Тобой, приношу Тебе воду; все, что Ты даешь мне, я принимаю. ||5|| Бедный Нанак упал у Двери Господа: пожалуйста, о, Господь, соедини меня с собой Своим Превосходным Величием. ||6|| Я беру свои глаза и кладу их к Твоим стопам; после путешествий по всему миру я пришел к пониманию этого. ||7|| Ты сажаешь меня рядом с Собой, и я молюсь и преклоняюсь Тебе. Даже если ты ударишь меня и прогонишь, я буду продолжать медитировать на Тебя. ||8|| Если люди будут молиться мне, эти молитвы Твои. Даже если они будут злословить меня, я не оставлю Тебя. ||9|| Если Ты на моей стороне, тогда все могут говорить все, что угодно. Но если бы я забыл Тебя, я бы умер. ||10|| Я жертва, жертвоприношение своему Гуру; припадая к Его Стопам, я сдаюсь Священному Гуру. ||11|| Бедный Нанак обезумел, тоскуя по Благословенному Видению Даршана Господа. ||12|| Даже в сильные шторма и проливные дожди я выхожу, чтобы поймать проблеск моего Гуру. ||13|| Даже если бы океаны и соляные моря были безбрежны, ГурСикх пересек бы их, чтобы попасть к своему Гуру. ||14|| Также, как смертный умирает без воды, Сикх умирает без Гуру. ||15|| И как земля выглядит прекрасной во время дождя, также и Сикх расцветает, встречая Гуру. ||16|| Я желаю быть слугой Твоих слуг; я взываю к Тебе в молитве. ||17|| Нанак предлагает свою молитву Господу, чтобы встретиь Гуру и обрести покой. ||18|| Ты Сам есть Гуру и Ты Сам есть чела, ученик; через Гуру я медитирую на Тебя. ||19|| Те, кто служат Тебе, становятся Тобой. Ты охраняешь честь Своих слуг. ||20|| О, Господь, Твоя божественная молитва – это льющееся через край сокровище. Тот, кто любит Тебя, благословлен им. ||21|| И лишь тот смиренный слуга получает его, которому Ты даруешь его. ||22|| Помня, помня, помня моего Гуру в медитации, мой спящий ум пробуждается. ||23||Бедный Нанак умоляет об одном благословении, чтобы стать рабом рабов Господа. ||24|| Даже если Гуру упрекает меня, он все равно кажется милым мне. И, если Он прощает меня, то это величие Гуру. ||25|| То, что говорит Гурмукх подтверждено и одобрено. Что бы ни говорит своевольный манмукх – это не одобряемое. ||26|| Даже в холода, мороз и снег ГурСикх продолжает идти в поисках своего Гуру. ||27|| Днями и ночами я вглядываюсь в моего Гуру, я ставлю Стопы Гуру на свои глаза. ||28|| Я делаю столько усилий ради Гуру; только то, что угодно Гуру, может быть принято и одобрено. ||29|| Ночью и днем я молюсь Стопам Гуру, преклоняясь перед ними; смилуйся надо мной, о, мой Господь и Мастер. ||30|| Гуру – это тело и душа Нанака; встретив Гуру, он доволен и насыщен. ||31|| Бог Нанака совершенно проникает и заполняет собой все. Здесь и там и везде, Господь Вселенной. ||32||1|| (Стр: 757-758)

Read Full Post »

РААГ СУХИ, АШТАПАДИ, ЧЕТВЕРТЫЙ МЕХЛ, ВТОРОЙ ДОМ: ЕДИНЫЙ БОГ СОЗДАТЕЛЬ ВСЕЛЕННОЙ. ПО МИЛОСТИ ИСТИННОГО ГУРУ: Если бы кто-нибудь пришел и повел меня встретиться с моим Дорогим Возлюбленным, я бы продал себя ему. ||1|| Я тоскую по Благословенному Видению Даршана Господа. Когда Господь проявляет ко мне Милость, тогда я встречаю Истинного Гуру; я медитирую на Имя Господа, Хар, Хар. ||1|| Пауза || Если Ты благословишь меня счастьем, то я буду молиться и поклоняться Тебе. Даже в боли, я буду медитировать на Тебя. ||2|| Даже если Ты пошлешь мне голод, я все равно буду доволен; я счастлив даже в центре страданий. ||3|| Я разрежу свой ум и свое тело на куски и предложу их все Тебе; я сожгу себя в огне. ||4|| Я размахиваю опахалом над Тобой, приношу Тебе воду; все, что Ты даешь мне, я принимаю. ||5|| Бедный Нанак упал у Двери Господа: пожалуйста, о, Господь, соедини меня с собой Своим Превосходным Величием. ||6|| Я беру свои глаза и кладу их к Твоим стопам; после путешествий по всему миру я пришел к пониманию этого. ||7|| Ты сажаешь меня рядом с Собой, и я молюсь и преклоняюсь Тебе. Даже если ты ударишь меня и прогонишь, я буду продолжать медитировать на Тебя. ||8|| Если люди будут молиться мне, эти молитвы Твои. Даже если они будут злословить меня, я не оставлю Тебя. ||9|| Если Ты на моей стороне, тогда все могут говорить все, что угодно. Но если бы я забыл Тебя, я бы умер. ||10|| Я жертва, жертвоприношение своему Гуру; припадая к Его Стопам, я сдаюсь Священному Гуру. ||11|| Бедный Нанак обезумел, тоскуя по Благословенному Видению Даршана Господа. ||12|| Даже в сильные шторма и проливные дожди я выхожу, чтобы поймать проблеск моего Гуру. ||13|| Даже если бы океаны и соляные моря были безбрежны, ГурСикх пересек бы их, чтобы попасть к своему Гуру. ||14|| Также, как смертный умирает без воды, Сикх умирает без Гуру. ||15|| И как земля выглядит прекрасной во время дождя, также и Сикх расцветает, встречая Гуру. ||16|| Я желаю быть слугой Твоих слуг; я взываю к Тебе в молитве. ||17|| Нанак предлагает свою молитву Господу, чтобы встретиь Гуру и обрести покой. ||18|| Ты Сам есть Гуру и Ты Сам есть чела, ученик; через Гуру я медитирую на Тебя. ||19|| Те, кто служат Тебе, становятся Тобой. Ты охраняешь честь Своих слуг. ||20|| О, Господь, Твоя божественная молитва – это льющееся через край сокровище. Тот, кто любит Тебя, благословлен им. ||21|| И лишь тот смиренный слуга получает его, которому Ты даруешь его. ||22|| Помня, помня, помня моего Гуру в медитации, мой спящий ум пробуждается. ||23||Бедный Нанак умоляет об одном благословении, чтобы стать рабом рабов Господа. ||24|| Даже если Гуру упрекает меня, он все равно кажется милым мне. И, если Он прощает меня, то это величие Гуру. ||25|| То, что говорит Гурмукх подтверждено и одобрено. Что бы ни говорит своевольный манмукх – это не одобряемое. ||26|| Даже в холода, мороз и снег ГурСикх продолжает идти в поисках своего Гуру. ||27|| Днями и ночами я вглядываюсь в моего Гуру, я ставлю Стопы Гуру на свои глаза. ||28|| Я делаю столько усилий ради Гуру; только то, что угодно Гуру, может быть принято и одобрено. ||29|| Ночью и днем я молюсь Стопам Гуру, преклоняясь перед ними; смилуйся надо мной, о, мой Господь и Мастер. ||30|| Гуру – это тело и душа Нанака; встретив Гуру, он доволен и насыщен. ||31|| Бог Нанака совершенно проникает и заполняет собой все. Здесь и там и везде, Господь Вселенной. ||32||1|| (Стр: 757-758)

Read Full Post »

ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ ਛੰਤ ਮਹਲਾ ੪ ਘਰੁ ੧
Рааг Бихагра, Чхант (Ода), Махала 4 (4 Гуру – Гуру Раам Дас Джи), тактовый размер 1 (Дадра Таал):

Бог един и только един, Он обретается милостью Истинного Гуру:

Медитируй на Имя Бога, Хар, Хар; O моя душа, как Гурмукх, медитируй на бесценном Имени Господа. Мой разум пропитан нектаром Божественного Имени. Господь дорог моему разуму. Мой разум очищен нектаром Божественного Имени. О моя душа, согласно наставлениям Гуру успокой свой разум и не позволяй ему блуждать. Восхваляющий Господа гимнами, воспевающий Бани (Божественное Слово), O Нанак, обретает плоды своих сокровенных желаний. || 1 || О моя душа, согласно наставлениям Гуру, Божественное Имя наполняет человеческий разум, и затем человек сам произносит слова, сладкие как нектар. Слова преданных – это божественный нектар, O моя душа, слушая их всем сердцем, человек наполняется любовь к Богу. После такой долгой разлуки я нашел Господа, и Он крепко прижал меня к своей груди. О моя душа, разум слуги Нанака наполнен блаженством, в нем звучит небесный звук Шабада. || 2 || О моя душа, пусть мои друзья придут и соединят меня с Богом. Я отдам свой разум тому, кто расскажет мне о Божественных проповедях, O моя душа. Подобно Гурмукху, всегда поклоняйся Господу с благоговением, O моя душа, и ты обретешь плоды своих сокровенных желаний. О Нанак, поспеши обрести защиту у Бога; O моя душа, бесконечно счастливы те, кто медитирует на Имя Господа. || 3 || По своей милости Господь приходит встретить нас, O моя душа, с помощью наставлений Гуру Он открывает нам свое Имя. О моя дуща, без Бога мною овладевает печаль, так же как лотос печален без воды. О моя душа, Совершенный Гуру  соединил меня с моим Другом, с Богом. О моя душа, благословен, благословен Гуру, показавший мне Бога, в имени которого слуга Нанак расцветает от счастья. || 4|| 1 || (Стр. 537 – 538)

Read Full Post »

Older Posts »

%d такие блоггеры, как: