Feeds:
Записи
Комментарии

Posts Tagged ‘Гуру Рам Дас Джи’

ਜੈਤਸਰੀ ਮਹਲਾ ੪ ਘਰੁ ੧ ਚਉਪਦੇ

Джетшри, Махала 4 (Четвертый Гуру – Гуру Раам Даас Джи), Тактовый размер 1 (Дадра Тал), Четверостишия: Бог един и только един, Он обретается милостью Истинного Гуру. Сокровище Имени Господа находится в моём сердце; Гуру положил Свою руку на мой лоб. Мои грехи и страдания бесчисленных рождений были уничтожены. Гуру благословил меня Наам, Именем Господа, и мой долг был возвращён. ||1|| О, моя душа, повторяй Имя Господа, и все твои дела будут улажены. Совершенный Гуру вселил в меня Имя Господа; без Имени жизнь бесполезна. || Пауза || Без Гуру манмукхи глупы и невежественны; они навечно привязаны к Майе – иллюзорному богатству. Они никогда не служили у стоп Святых; их жизнь совершенно бесполезна. ||2|| Плодотворна жизнь тех, кто служат стопам Святых, такие люди принадлежат Господу. Своей Милостью сделай меня слугой слуг Твоих слуг, о, Господь Вселенной. ||3|| Я слеп, невежествен и полностью лишён мудрости; как могу я следовать по Твоему Пути? Я слеп, о, Гуру, молю, позволь мне коснуться подола Твоего одеяния, чтобы, держась за него, слуга Нанак мог идти в гармонии с Тобой. ||4||1|| (Стр. 696)

Реклама

Read Full Post »

Рааг Дханасри, 4 Махала (4 Гуру – Гуру Рам Дас Джи): О, мой Господин, обретая Даршан, Видение Господа, я успокаиваюсь. Никто, кроме Тебя, не знает о моей боли. ||Пауза|| О, Владыка, Ты – мой истинный Господь; что бы Ты ни делал, это – Истина. Кого мне назвать лжецом? Ведь нет никого, кроме Тебя, O, Господь. ||1|| Ты пронизываешь всё вокруг; O, Владыка, днём и ночью все медитируют на Тебя. Все просят Тебя, O, Господь; и лишь Ты один одариваешь всех. ||2|| Все в Твоей Власти, мой Господин, неподвластных тебе нет. Все существа Твои, и Ты принадлежишь всем, O, мой Господь. Все должны слиться с Тобой воедино. ||3|| Ты – надежда для всех, O, мой Возлюбленный; все медитируют на Тебя, O, мой Господь. Повелевай мною так, как Ты этого хочешь – на всё воля Твоя, O, мой Возлюбленный; Ты – Истинный Владыка Нанака. || 4 || 7 || 13 || (Стр. 670)

Read Full Post »

ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ ਛੰਤ ਮਹਲਾ ੪ ਘਰੁ ੧
Рааг Бихагра, Чхант (Ода), Махала 4 (4 Гуру – Гуру Раам Дас Джи), тактовый размер 1 (Дадра Таал): Бог един и только един, Он обретается милостью Истинного Гуру: Медитируй на Имя Бога, Хар, Хар; O моя душа, как Гурмукх, медитируй на бесценном Имени Господа. Мой разум пропитан нектаром Божественного Имени. Господь дорог моему разуму. Мой разум очищен нектаром Божественного Имени. О моя душа, согласно наставлениям Гуру успокой свой разум и не позволяй ему блуждать. Восхваляющий Господа гимнами, воспевающий Бани (Божественное Слово), O Нанак, обретает плоды своих сокровенных желаний. || 1 || О моя душа, согласно наставлениям Гуру, Божественное Имя наполняет человеческий разум, и затем человек сам произносит слова, сладкие как нектар. Слова преданных – это божественный нектар, O моя душа, слушая их всем сердцем, человек наполняется любовь к Богу. После такой долгой разлуки я нашел Господа, и Он крепко прижал меня к своей груди. О моя душа, разум слуги Нанака наполнен блаженством, в нем звучит небесный звук Шабада. || 2 || О моя душа, пусть мои друзья придут и соединят меня с Богом. Я отдам свой разум тому, кто расскажет мне о Божественных проповедях, O моя душа. Подобно Гурмукху, всегда поклоняйся Господу с благоговением, O моя душа, и ты обретешь плоды своих сокровенных желаний. О Нанак, поспеши обрести защиту у Бога; O моя душа, бесконечно счастливы те, кто медитирует на Имя Господа. || 3 || По своей милости Господь приходит встретить нас, O моя душа, с помощью наставлений Гуру Он открывает нам свое Имя. О моя дуща, без Бога мною овладевает печаль, так же как лотос печален без воды. О моя душа, Совершенный Гуру  соединил меня с моим Другом, с Богом. О моя душа, благословен, благословен Гуру, показавший мне Бога, в имени которого слуга Нанак расцветает от счастья. || 4|| 1 || (Стр. 537 – 538)

Read Full Post »

ВАДААНС, ЧЕТВЕРТЫЙ МЕХЛ, ГХОРИС ~ СВАДЕБНАЯ ПРОЦЕССИЯ: ЕДИНЫЙ БОГ СОЗДАТЕЛЬ ВСЕЛЕННОЙ. ПО МИЛОСТИ ИСТИННОГО ГУРУ: Это тело-лошадь было создано Господом. Благословенна человеческая жизнь, которая обретается благодаря добродетельным деяниям. Человеческая жизнь обретается только благодаря самым добродетельным поступкам; это тело излучает свет, оно золотое. Гурмукх пропитывается глубоким темно-красным цветом мака; он пропитывается новым цветом Имени Господа, Хар, Хар, Хар. Это тело так прекрасно; оно произносит Имя Господа, и оно украшено Именем Господа, Хар, Хар. По великой доброй удаче обретается тело; Наам, Имя Господа, это его спутник; О, слуга Нанак, его создал Господь. || 1 || Я помещаю седло на тело-лошадь, седло понимания Доброго Господа. Верхом на этой лошади я пересекаю изменчивый мир-океан. Изменчивый мир-океан сотрясается бесчисленными волнами, но Гурумукх переведен через него. Сев на лодку Господа, очень удачливый человек пересекает океан; Гуру, Лодочник, перевозит его через Слово Шабада. Ночью и днем, пропитанный Любовью Господа, поющий Великие Восхваления Господу, любящий Господа любит Его. Слуга Нанак достиг состояния Нирваана, состояния окончательной доброты, состояния Господа. || 2 ||Гуру вживил в меня духовную мудрость, как уздечку в мой рот. Он ударил меня хлыстом Любви Бога. Удар по телу хлыстом Любви Господа позволяет Гурмукху победить ум и выиграть битву жизни. Он обучает свой необученный ум Словом Шабада и пьет омолаживающую сущность Нектара Господа. Своими ушами слушай Слово, которое говорит Гуру, сонастраивай свое тело-лошадь со Любовью Господа. Слуга Нанак прошел через путь, изменчивый путь.  || 3 ||Тело-лошадь было создано Господом. Благословенно, благословенно то тело-лошадь, которое медитирует на Господа Бога. Благословенно и похвально то тело-лошадь, которое медитирует на Господа Бога; оно обретается за заслуги прошлых деяний. Верхом на теле-лошади человек пересекает изменчивый мир-океан; Гурмукх встречает Господа, воплощение высшего блаженства. Господь, Хар, Хар совершенно устроил эту свадьбу; Святые собрались вместе как участники свадьбы. Слуга Нанак достиг Господа как своего Супруга; соединившись вместе, Святые поют песни радости и поздравлений. || 4 || 1 || 5 || (Стр: 575)

Read Full Post »

Рааг Дханасри, 4 Махала (4 Гуру – Гуру Рам Дас Джи): Господь, Хар, Хар – это капля дождя, а я певчая птица чатрик, плачущая и жаждущая этой капли. О, Господь, смилуйся и хоть на миг напои нектаром Своего Имени. || 1 || Без Господа я не переживу и ночи. Подобно курильщику опиума, умирающему без опиума, я погибаю без Имени Господа. || Пауза || Господь – ты глубочайший и бездонный океан, и я не могу найти даже следа Твоих пределов. Ты самый дальний из отдалённых, безграничный и трансцендентный; О, Господь, только Ты знаешь Своё состояние и Своё пространство. || 2 || Святые Бога медитируют на Бога; они наполнены и окрашены алым цветом любви Гуру. Медитируя на Господа, они обретают величайшую славу и почёт. || 3 || Бог – и господин, и слуга; Он Сам создаёт Своё окружение. Слуга Нанак принял Твоё Прибежище, О, Господь; защити и сохрани честь Твоего преданного. || 4 || 5 || (Стр. 668)

Read Full Post »

Рааг Дханасри, 4 Махала (4 Гуру – Гуру Рам Дас Джи): О, мой Господин, обретая Даршан, Видение Господа, я успокаиваюсь. Никто, кроме Тебя, не знает о моей боли. ||Пауза|| О, Владыка, Ты – мой истинный Господь; что бы Ты ни делал, это – Истина. Кого мне назвать лжецом? Ведь нет никого, кроме Тебя, O, Господь. ||1|| Ты пронизываешь всё вокруг; O, Владыка, днём и ночью все медитируют на Тебя. Все просят Тебя, O, Господь; и лишь Ты один одариваешь всех. ||2|| Все в Твоей Власти, мой Господин, неподвластных тебе нет. Все существа Твои, и Ты принадлежишь всем, O, мой Господь. Все должны слиться с Тобой воедино. ||3|| Ты – надежда для всех, O, мой Возлюбленный; все медитируют на Тебя, O, мой Господь. Повелевай мною так, как Ты этого хочешь – на всё воля Твоя, O, мой Возлюбленный; Ты – Истинный Владыка Нанака. || 4 || 7 || 13 || (Стр. 670)

Read Full Post »

ВАДАХАНС, ЧЕТВЕРТЫЙ МЕХЛ:

Господь, Истинный Гуру, Господь, Истинный Гуру – если бы я только мог встретить Господа, Истинного Гуру; Его Лотосные Стопы так приятны мне. Тьма невежества рассеялась, когда Гуру Гуру нанес исцеляющую мазь духовной мудрости на мои глаза. Истинный Гуру нанес исцеляющую мазь духовной мудрости на мои глаза, и тьма невежества рассеялась. Служа Гуру, я достиг высшего положения, я медитирую на Господа с каждым дыханием и куском пищи. Те, кому Господь Бог даровал свою милость, преданы служению Истинному Гуру. Господь, Истинный Гуру, Господь, Истинный Гуру – если бы я только мог встретить Господа, Истинного Гуру; Его Лотосные Стопы так приятны мне. || 1 || Мой Истинный Гуру, Мой Истинный Гуру – мой Возлюбленный, без Гуру я не могу выжить. Он дарует мне Имя Господа, Имя Господа, моего единственного союзника в конце (жизни). Имя Господа, Хар, Хар – это мой единственный союзник в конце (жизни); Гуру, Истинный Гуру поместил Наам внутри меня. Там, где ни твои дети, ни твоя жена не будут с тобой, Имя Господа, Хар, Хар, освободит тебя. Благословлен, благословлен Истинный Гуру, Безупречный, Всемогущий Господь Бог; встретив Его, я медитирую на Имя Господа. Мой Истинный Гуру, мой Истинный Гуру – мой Возлюбленный, без Гуру я не могу выжить.  || 2 ||Те, кто не обрели Благословенного Видения, Благословенного Видения Даршана Истинного Гуру, Всемогущего Господа Бога, они бесплодно, бесполезно, напрасно потратили целые жизни. Они напрасно потратили целые жизни; эти безверные циники умирают, сожалея и сокрушаясь. В их собственном доме есть драгоценное сокровище, но они все еще голодны; эти несчастные далеки от Господа. О, Господь, позволь мне никогда не смотреть на тех, кто не медитирует на Имени Господа, Хар, Хар, и кто не обрел Благословенного Видения, Благословенного Видения Даршана Истинного Гуру, Всемогущего Господа Бога. || 3 || Я – певчая птичка, Я – покорная певчая птичка; я предлагаю свою молитву Господу. Если бы только я мог встретить Гуру, встретить Гуру, о, мой Возлюбленный; я посвящаю себя преданному поклонению Истинному Гуру. Я поклоняюсь Господу, Хар, Хар, и Истинный Гуру, Господь Бог, даровал Свою Милость. Без Гуру у меня нет других друзей. Гуру, Истинный Гуру – это мое дыхание жизни. Говорит Нанак, Гуру поместил Наам внутри меня, Имя Бога, Хар, Хар, Истинное Имя. Я – певчая птичка, Я – покорная певчая птичка; я предлагаю свою молитву Господу || 4 || 3 || (Стр. 573-574)

Read Full Post »

Older Posts »

%d такие блоггеры, как: