Feeds:
Записи
Комментарии

ਟੋਡੀ ਮਹਲਾ  

ТОДИ, ПЯТЫЙ МЕХЛ: Забывая Господа, человек навсегда разрушает свою жизнь. Как может быть обманутым тот, у кого есть Твоя поддержка, о Господь?  || Пауза || Кто не медитирует, вспоминая Господа, для тех жизнь прожигается как неистовый огонь, даже если они живут долго, как змея. Они могут управлять девятью регионами Земли, но в конце, должны отступить, проиграв игру жизни. || 1 || Только тому, кто воспевает Славного Господа, Сокровище добродетели, Господь дарит Свою Благодать. Тогда он всегда пребывает в покое и рождение его благословенно; Нанак всегда приносит себя в жертву ему. || 2 || 2 ||  (Стр. 711-712)

Реклама

перевод хукама 19 августа 2018

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

Един Бог Творец Вселенной. Милостью Истинного Гуру: Раг Сохи, Чант, Первый Мехл, Четвёртый  Дом: Тот, Кто создал этот мир, наблюдает за ним; Он назначает задания людям этого мира. Твои дары, О, Господь, освещают сердце, луна бросает свой свет на тело. Луна сияет как дар Господа, и тьма страданий унесена прочь. Свадебный вечер добродетелей смотрится прекрасно с Женихом; он с заботой выбирает себе привлекательную невесту. Свадьба отмечается с великой пышностью; Он прибыл в сопровождении вибраций Панч Шабада, Пяти Изначальных Звуков. Тот, Кто создал этот мир, наблюдает за ним. Он назначает задания людям этого мира. //1// Я жертва своим чистым друзьям, незапятнанным Святым. Это тело привязано к ним, и мы делим друг с другом свои умы. Мы делим друг с другом свои умы – как же я мог забыть этих друзей? Встречи с ними приносят радость моему сердцу; Я храню их крепко в моём сердце. Они обладают всеми добродетелями и достоинствами, сейчас и навсегда; у них нет недостатков или изъянов. Я жертва своим чистым друзьям, незапятнанным Святым. //2// Тот, у кого есть корзина благоухающих добродетелей, должен наслаждаться их ароматом. Если у моих друзей есть добродетели, я войду в их долю. Давайте создадим партнёрство и будем делить наши добродетели; давайте оставим наши изъяны и вступим на Путь. Давайте носить наши добродетели как шёлковые одежды; давайте нарядим себя и выйдем на арену. Давайте говорить о добре, куда бы мы ни шли и где бы мы ни были; давайте соберём Божественный Нектар и выпьем его. Тот, у кого есть корзина благоухающих добродетелей, должен наслаждаться их ароматом. //3// Он Сам действует; на кого же нам жаловаться? Никто другой больше ничего не делает. Вперёд, иди и жалуйся на Него; если Он совершает ошибку. Если Он совершает ошибку, вперёд, иди и жалуйся на Него; но как может Сам Создатель совершить ошибку? Он видит, Он слышит, и без наших просьб, без нашей мольбы, Он даёт Свои дары. Великий Даритель, Архитектор Вселенной даёт Свои дары. О, Нанак, Он – Истинный Господь. Он Сам действует, на кого же нам жаловаться? Никто другой больше ничего не делает. //4//1//4// (Стр. 765-766)

Сохи, Пятый Мехл: Когда я искал Твоё Святилище, подав мне руку, Ты спас меня от ужасного огня. Глубоко в своём сердце я уважаю Твою Силу; я оставил все другие надежды. //1// О, мой Верховный Господь, я спасаюсь в то мгновение, когда Ты входишь в моё сознание. Ты моя поддержка, я рассчитываю на Тебя. Медитируя на Тебя, я спасён. //1// Пауза // Ты вытащил меня из глубокой тёмной ямы. Ты был милостив ко мне. Ты заботишься обо мне и благословляешь полным спокойствием; Ты Сам лелеешь меня. //2// Трансцендентный Господь благословил меня Своей Милостью; разорвав мои оковы, Он освободил меня. Бог Сам вдохновляет меня на преклонение Ему. Он Сам вдохновляет меня на служение Ему. //3// Мои сомнения ушли, страхи и одержимость рассеялись, все горести оставили меня. О, Нанак, Господь, Даритель мира был милостив ко мне. Я встретил Совершенного Истинного Гуру. //4//5//52// (Стр. 748)

Рааг Соратх, Махала 5 (5 Гуру – Гуру Арджан Дев Джи), 2 Тактовый размер  (Рупак Таал), Двустишия

Бог един и только един, Он обретается милостью Истинного Гуру. Подобно тому как огонь всегда находится в поленьях, а масло – в молоке, Божественный Свет наполняет высшие и низшие существа; Господь пребывает в сердцах всех живых существ. || 1 || О, Святые, Он проникает в каждое сердце. Совершенный Господь полностью проникает во всех и во всё; Он растворён в воде и на суше. || 1 || Пауза || Нанак поёт хвалу Господу, Сокровищнице Совершенства. Истинный Гуру рассеял его сомнения. Всепроникающий Господь пребывает повсюду, но при этом Он ни к чему не привязан. || 2 || || 1 || 29 || (Стр: 617)

Рааг Дханасри, 4 Махала (4 Гуру – Гуру Рам Дас Джи): Господь, Хар, Хар – это капля дождя, а я певчая птица чатрик, плачущая и жаждущая этой капли. О, Господь, смилуйся и хоть на миг напои нектаром Своего Имени. || 1 || Без Господа я не переживу и ночи. Подобно курильщику опиума, умирающему без опиума, я погибаю без Имени Господа. || Пауза || Господь – ты глубочайший и бездонный океан, и я не могу найти даже следа Твоих пределов. Ты самый дальний из отдалённых, безграничный и трансцендентный; О, Господь, только Ты знаешь Своё состояние и Своё пространство. || 2 || Святые Бога медитируют на Бога; они наполнены и окрашены алым цветом любви Гуру. Медитируя на Господа, они обретают величайшую славу и почёт. || 3 || Бог – и господин, и слуга; Он Сам создаёт Своё окружение. Слуга Нанак принял Твоё Прибежище, О, Господь; защити и сохрани честь Твоего преданного. || 4 || 5 || (Стр. 668)

ਬਿਹਾਗੜਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥

БИХАГРА, ПЯТЫЙ МЕХЛ: Святые ходят повсюду в поисках Бога, поддержки дыхания жизни. Они теряют телесную силу, если не сливаются с Возлюбленным Господом. О, Бог, мой Возлюбленный, слейся со мной – благослови меня Своей добротой; будь добр и сделай меня привязанным к кайме Твоего одеяния. Благослови меня Своим Именем, чтобы я мог произносить его, о, Господь и Мастер; я живу, удерживая Благословенное Видение Твоего Даршана. Он всемогущий, совершенный, вечный и неизменный, возвышенный, недостижимый и бесконечный. Молится Нанак: даруй Свою Милость, о, Возлюбленный моего дыхания жизни, чтобы я мог слиться с Тобой. || 1 || Я практиковал воспевания, упорную медитацию и голодание, чтобы увидеть Твои Стопы, Господь. Но до сих пор без Святилища Господа и Мастера моя жажда не угасла. О, Бог, я ищу Твоё Святилище – молю, обруби мои привязанности и перенеси меня через мир-океан. Я беспомощен, покинут и ничего не стою – я совсем ничего не знаю; молю, не считай мои достоинства и недостатки. Господь милостив к смиренным, Он Поддержка мира, Возлюбленный, Всемогущая Причина всех причин. Нанак, певчая птица, молит о капле дождя Имени Господа; он живёт, медитируя на Стопы Господа, Хар, Хар. || 2 || Пей божественный нектар из священного озера, Имени Господа, Хар, Хар. В Сообществе Святых человек встречает Господа; в размышлении о Нём он разрешает все свои дела. Бог делает всё; Он Разрушитель боли. Никогда не забывай Его в своём уме, даже на мгновение. День и ночь Он пребывает в блаженстве; Он навеки Истинный. Вся Слава содержится в Господе Вселенной. Несметный, щедрый и бесконечный Господь и Мастер. Недостижимо Его жилище. Молится Нанак: мои желания воплощены; я встретил Господа, Величайшего Возлюбленного. || 3 || Плоды многих миллионов благотворительных пиров приходят к тем, кто слушает и поёт Восхваления Господу. Когда человек воспевает Имя Господа, Хар, Хар, все его поколения переправляются через мир-океан. В воспевании Имени Господа смертное существо прекрасно; какие Его Восхваления мне воспевать? Я никогда не забуду Господа; он дорог мне как и дыхание жизни. Мой ум постоянно жаждет Благословенного Видения Его Даршана. Радостен тот день, когда Бог, щедрый, недостижимый и бесконечный, крепко обнимет меня в Своих объятиях. Молится Нанак: всё плодотворно – я встретил своего высшего Возлюбленного Господа Бога. || 4 || 3 || 6 || (Стр. 545-546)

ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ ਅਸਟਪਦੀਆ ਮਹਲਾ ੪ ਘਰੁ ੨

РААГ СУХИ, АШТАПАДИ, ЧЕТВЕРТЫЙ МЕХЛ, ВТОРОЙ ДОМ: ЕДИНЫЙ БОГ СОЗДАТЕЛЬ ВСЕЛЕННОЙ. ПО МИЛОСТИ ИСТИННОГО ГУРУ: Если бы кто-нибудь пришел и повел меня встретиться с моим Дорогим Возлюбленным, я бы продал себя ему. ||1|| Я тоскую по Благословенному Видению Даршана Господа. Когда Господь проявляет ко мне Милость, тогда я встречаю Истинного Гуру; я медитирую на Имя Господа, Хар, Хар. ||1|| Пауза || Если Ты благословишь меня счастьем, то я буду молиться и поклоняться Тебе. Даже в боли, я буду медитировать на Тебя. ||2|| Даже если Ты пошлешь мне голод, я все равно буду доволен; я счастлив даже в центре страданий. ||3|| Я разрежу свой ум и свое тело на куски и предложу их все Тебе; я сожгу себя в огне. ||4|| Я размахиваю опахалом над Тобой, приношу Тебе воду; все, что Ты даешь мне, я принимаю. ||5|| Бедный Нанак упал у Двери Господа: пожалуйста, о, Господь, соедини меня с собой Своим Превосходным Величием. ||6|| Я беру свои глаза и кладу их к Твоим стопам; после путешествий по всему миру я пришел к пониманию этого. ||7|| Ты сажаешь меня рядом с Собой, и я молюсь и преклоняюсь Тебе. Даже если ты ударишь меня и прогонишь, я буду продолжать медитировать на Тебя. ||8|| Если люди будут молиться мне, эти молитвы Твои. Даже если они будут злословить меня, я не оставлю Тебя. ||9|| Если Ты на моей стороне, тогда все могут говорить все, что угодно. Но если бы я забыл Тебя, я бы умер. ||10|| Я жертва, жертвоприношение своему Гуру; припадая к Его Стопам, я сдаюсь Священному Гуру. ||11|| Бедный Нанак обезумел, тоскуя по Благословенному Видению Даршана Господа. ||12|| Даже в сильные шторма и проливные дожди я выхожу, чтобы поймать проблеск моего Гуру. ||13|| Даже если бы океаны и соляные моря были безбрежны, ГурСикх пересек бы их, чтобы попасть к своему Гуру. ||14|| Также, как смертный умирает без воды, Сикх умирает без Гуру. ||15|| И как земля выглядит прекрасной во время дождя, также и Сикх расцветает, встречая Гуру. ||16|| Я желаю быть слугой Твоих слуг; я взываю к Тебе в молитве. ||17|| Нанак предлагает свою молитву Господу, чтобы встретиь Гуру и обрести покой. ||18|| Ты Сам есть Гуру и Ты Сам есть чела, ученик; через Гуру я медитирую на Тебя. ||19|| Те, кто служат Тебе, становятся Тобой. Ты охраняешь честь Своих слуг. ||20|| О, Господь, Твоя божественная молитва – это льющееся через край сокровище. Тот, кто любит Тебя, благословлен им. ||21|| И лишь тот смиренный слуга получает его, которому Ты даруешь его. ||22|| Помня, помня, помня моего Гуру в медитации, мой спящий ум пробуждается. ||23||Бедный Нанак умоляет об одном благословении, чтобы стать рабом рабов Господа. ||24|| Даже если Гуру упрекает меня, он все равно кажется милым мне. И, если Он прощает меня, то это величие Гуру. ||25|| То, что говорит Гурмукх подтверждено и одобрено. Что бы ни говорит своевольный манмукх – это не одобряемое. ||26|| Даже в холода, мороз и снег ГурСикх продолжает идти в поисках своего Гуру. ||27|| Днями и ночами я вглядываюсь в моего Гуру, я ставлю Стопы Гуру на свои глаза. ||28|| Я делаю столько усилий ради Гуру; только то, что угодно Гуру, может быть принято и одобрено. ||29|| Ночью и днем я молюсь Стопам Гуру, преклоняясь перед ними; смилуйся надо мной, о, мой Господь и Мастер. ||30|| Гуру – это тело и душа Нанака; встретив Гуру, он доволен и насыщен. ||31|| Бог Нанака совершенно проникает и заполняет собой все. Здесь и там и везде, Господь Вселенной. ||32||1|| (Стр: 757-758)

%d такие блоггеры, как: