Feeds:
Записи
Комментарии

СОРАТХ, ПЯТЫЙ МЕХЛ: Только Ты знаешь состояние моего внутреннего «я», Ты один можешь судить меня. Прошу, прости меня, О, Господь Бог Мастер; я совершил тысячи грехов и ошибок. || 1 || О, мой дорогой Господь Бог Мастер, ты всегда рядом со мной. О, Господь, прошу, благослови своего ученика прибежищем Твоих стоп. || 1 || Пауза || Бесконечен и неизмерим мой Господь и Мастер. Он возвышен, добродетелен и невероятно глубок. Разорвав петлю смерти, Господь сделал Нанака своим рабом, теперь что должен он (Нанак) кому-то еще? || 2 || 7 || 35 || (стр. 618)

Джейтсри, Махала 5 (5 Гуру – Гуру Арджан Дев Джи), Тактовый размер 2 (Рупак Таал), Ода (Чхант): Бог един и только един, Он обретается милостью Истинного Гуру: ШЛОК: Бог возвышенный, недостижимый и бесконечный. Он неописуем – Его невозможно описать. Нанак ищет Святилище всесильного Бога, который бы спас нас. || 1 || ЧХАНТ: Спаси меня как только можешь; о, Господь Бог, я Твой. Мои недостатки неисчислимы; сколько их я должен сосчитать? Грехи и преступления, совершённые мной, бессчётны; день за днём я продолжаю совершать ошибки. Я опьянён предательской эмоциональной зависимостью от Майи; лишь по Твоей Милости могу я спастись. Тайком я совершаю ужасные грехи, даже несмотря на то, что Бог – ближайший из близких. Молится Нанак: излей на меня Свою Милость, Господь, и подними меня из водоворота ужасающего океана мира. || 1 || ШЛОК: Бесчисленны Твои достоинства; их нельзя сосчитать. Имя Бога возвышенно и благородно. Смиренна молитва Нанака – благослови бездомных домом. || 2 || ЧХАНТ: Нет вовсе другого места – куда ещё я должен идти? Двадцать четыре часа в сутки со сложенными вместе ладонями я медитирую на Господа. Вечно медитируя на своего Бога, я получаю плоды желаний ума. Отвергая гордыню, привязанность, продажность и двойственность, я с любовью направляю своё внимание на Одного Господа. Посвяти свои тело и ум Богу; избавься от всего своего самомнения. Молится Нанак: излей на меня Свою Милость, Господь, чтобы Твоё Истинное Имя могло поглотить меня. || 2 || ШЛОК: О, ум, медитируй на Одного, Того, Кто держит всё в Своих руках. Собирай сокровища Имени Господа; о, Нанак, они всегда будут с Тобой. || 3 || ЧХАНТ: Бог – наш Истинный Друг; нет никого другого. Во времени и пространстве, на земле и на море Он Сам пребывает повсюду. Он полностью проникает в воду, сушу и небеса; Бог – Великий Даритель, Господь и Владыка всего. Господь мира, Господь вселенной не имеет пределов; Его Славные Добродетели безграничны – как могу я сосчитать их? Я поспешил в Святилище Господа, Дарителя мира; без Него нет вовсе никого другого. Молится Нанак: только тот, кому Господь явил Свою Милость, обрёл Наам. || 3 || ШЛОК: Я получаю то, что желаю. Медитируя на Наам, Имя Господа, Нанак обрёл полное спокойствие. || 4 || ЧХАНТ: Мой ум теперь освобождён, и мой свет слился со Светом. Помня Имя Господа в медитации, я освободился от грехов; огонь был потушен, и я удовлетворён. Он взял меня за руку и благословил Своей доброй милостью; Он принял меня Своим. Господь заключил меня в Свои объятия и объединил меня с Собой; боль рождения и смерти сгорела без остатка. Молится Нанак: Он благословил меня Своей доброй милостью; в одно мгновение Он объединил меня с Самим Собой. || 4 || 2 || (Стр. 704-705)

ДХАНАСАРИ, ТРЕТИЙ МЕХЛ, ВТОРОЙ ДОМ, ЧАУ-ПАДАС: ЕДИНЫЙ ВСЕЛЕНСКИЙ ТВОРЕЦ БОГ. ПО МИЛОСТИ ИСТИННОГО ГУРУ: Это богатство неисчерпаемо. Оно никогда не будет исчерпано, и оно никогда не будет потеряно. Совершенный Истинный Гуру открыл мне это. Я навсегда жертва моему Совершенному Гуру. По Милости Гуру я храню Господа в своём уме. || 1 || Богаты лишь те, кто сонастроил себя любовью с Именем Господа. Совершенный Гуру открыл мне сокровище Господа; по Милости Господа оно снизошло и пребывает в моём уме. || Пауза || Человек избавлен от своих недостатков, и его сердце наполнено достоинствами и добродетелью. По Милости Гуру он с лёгкостью пребывает в божественном умиротворении. Истинно Слово Совершенных Баани Гуру. Они приносят умиротворение уму, и внутри наступает божественный мир. || 2 || O, мои смиренные Братья и Сестры Судьбы, созерцайте это удивительное и замечательное явление: двойственность преодолена, и Господь пребывает в его уме. Наам, Имя Господа, бесценно; его нельзя отобрать. По Милости Гуру оно пребывает в уме. || 3 || Один Единственный Бог, пребывает внутри всех. Учением Гуру Он раскрывается в сердце. Тот, кто интуитивно знает и понимает Бога, о, Нанак, получает Наам; его ум доволен и успокоен. || 4 || 1 || (Стр. 663-664)

ТИЛАНГ, ПЕРВЫЙ МЕХЛ, ТРЕТИЙ ДОМ: Один Вселенский Творец Бог. По Милости Истинного Гуру: Ткань этого тела обусловлена Майей, о, Возлюбленный; это одеяние окрашено жадностью. Мой Муж Господь не доволен такими одеждами, о, Возлюбленный; как может душа-невеста прийти к Нему в постель. ||1|| Я приношу себя в жертву, о, Дорогой Милостивый Господь; я жертва Тебе. Я жертвую себя тем, кто привязан к Твоему Имени. Я навеки жертвую себя тем, кто привязан к Твоему Имени. ||1|| Пауза || Если тело становится кадушкой для красильщика, о, Возлюбленный, и Имя помещается в неё как краска, и если Красильщик, который окрашивает эту одежду – Сам Господь – о, никогда ранее невидан был такой цвет! ||2|| Муж Господь всегда с теми, чьи шали окрашены таким цветом, о, Возлюбленный. Благослови меня пылью со стоп этих смиренных существ, о, Дорогой Господь. Говорит Нанак: такова моя молитва. ||3|| Он Сам создаёт и Он Сам окрашивает нас. Он Сам наделяет нас Взглядом Своей Милости. О, Нанак, если душа-невеста становится приятной её Мужу Господу, Он Сам наслаждается ей. ||4||1||3|| (Стр. 721-722)

перевод хукама 24 мая 2015

РААГ СУХИИ, ЧАНТ, ПЕРВЫЙ МЕХЛЬ, ПЕРВЫЙ ДОМ: ЕДИНЫЙ ВСЕЛЕНСКИЙ ТВОРЕЦ БОГ. ПО МИЛОСТИ ИСТИННОГО ГУРУ: Опьяненный вином молодости, я не понимал, что был всего лишь гостем в доме моих родителей (в этом мире). Мое сознание загрязнено ошибками и недостатками; без Гуру, добродетель даже не входит в меня. Я не знал значения добродетели; я был введен в заблуждение сомнений. Я потратил напрасно мою молодость. Я не знал моего Мужа Господа, Его небесный дом и врата, или Благословенное Видение Его Даршана. Я не имел удовольствия небесного покоя моего Мужа Господа. После консультаций с Истинном Гуру, я не пошел по Пути; ночь моей жизни проходит во сне. О Нанак, в расцвете юности, я вдова; без моего Мужа Господа, душа — невеста угасает. | | 1 | | O отец, отдай меня замуж Господу; я рада Ему, как моему Мужу. Я принадлежу Ему. Он пронизывает четыре века, и Слово Его Бани проникает в три мира. Муж Господь трех миров восторгается и наслаждается Своими добродетельными невестами, но Он держит неловких и не добродетельных в далеке. Каковы наши надежды, таковы и желания наших умов, которые Всепроникающий Господь приводит в исполнение. Невеста Господа навсегда счастлива и добродетельна; она никогда не будет вдовой, и ей никогда не придется носить грязную одежду. О Нанак, я люблю своего Истинного Мужа Господа, мой Возлюбленный неизменный, от века к веку. | | 2 | | O Баба, подсчитай тот благоприятный момент, когда я тоже отправлюсь в дом моих родителей Мужа. Момент того брака будет установлен Хукамом Божьей Заповеди; Его Воля не может быть изменена. Кармическая запись прошлых поступков, написанная Творцом Господам, не может быть удалена никем. Наиболее уважаемый член брачного праздника, мой Муж, независимый Господь всех существ, пронизывает и проникает во все три мира. Майя, плача от боли, уходит, видя, что жених и невеста в любви. О Нанак, мир Дому Присутствия Бога приходит через Истинное Слово Шабада; невеста держит Ноги Гуру, закрепленными в ее сознании. | | 3 | | Мой отец отдал меня в брак далеко, и я не вернусь в дом моих родителей. Я рада видеть моего Мужа Господа под рукой с собой рядом; в Его Доме, я так красива. Мой Истинный Возлюбленный Господь Муж желает меня; Он соединился вместе со мной в Себе, и сделал мой разум чистым и возвышенным. По счастливой судьбе я встретила Его, и получила место отдыха; а через Мудрость Гуру, я стала добродетельной. Я собираю прочную Истину и удовлетворение у меня на коленях, а мой Возлюбленный доволен моей правдивой речью. О Нанак, я не буду страдать от боли разлуки; через Учение Гуру, я сливаюсь в объятиях с любящим Существом Господа. | | 4 | | 1 | | (стр. 763)

Един Бог Творец Вселенной. Милостью Истинного Гуру: Рааг Сухи, Чант, Махала 1 (1 Гуру -Гуру Нанак Дев Джи), Чаар Таал:

Тот, Кто создал этот мир, наблюдает за ним; Он назначает задания людям этого мира. Твои дары, О, Господь, освещают сердце, луна бросает свой свет на тело. Луна сияет как дар Господа, и тьма страданий унесена прочь. Свадебный вечер добродетелей смотрится прекрасно с Женихом; он с заботой выбирает себе привлекательную невесту. Свадьба отмечается с великой пышностью; Он прибыл в сопровождении вибраций Панч Шабада, Пяти Изначальных Звуков. Тот, Кто создал этот мир, наблюдает за ним. Он назначает задания людям этого мира. //1// Я жертва своим чистым друзьям, незапятнанным Святым. Это тело привязано к ним, и мы делим друг с другом свои умы. Мы делим друг с другом свои умы – как же я мог забыть этих друзей? Встречи с ними приносят радость моему сердцу; Я храню их крепко в моём сердце. Они обладают всеми добродетелями и достоинствами, сейчас и навсегда; у них нет недостатков или изъянов. Я жертва своим чистым друзьям, незапятнанным Святым. //2// Тот, у кого есть корзина благоухающих добродетелей, должен наслаждаться их ароматом. Если у моих друзей есть добродетели, я войду в их долю. Давайте создадим партнёрство и будем делить наши добродетели; давайте оставим наши изъяны и вступим на Путь. Давайте носить наши добродетели как шёлковые одежды; давайте нарядим себя и выйдем на арену. Давайте говорить о добре, куда бы мы ни шли и где бы мы ни были; давайте соберём Божественный Нектар и выпьем его. Тот, у кого есть корзина благоухающих добродетелей, должен наслаждаться их ароматом. //3// Он Сам действует; на кого же нам жаловаться? Никто другой больше ничего не делает. Вперёд, иди и жалуйся на Него; если Он совершает ошибку. Если Он совершает ошибку, вперёд, иди и жалуйся на Него; но как может Сам Создатель совершить ошибку? Он видит, Он слышит, и без наших просьб, без наших мольб, Он даёт Свои дары. Великий Даритель, Архитектор Вселенной даёт Свои дары. О, Нанак, Он – Истинный Господь. Он Сам действует, на кого же нам жаловаться? Никто другой больше ничего не делает. //4//1//4// (Стр. 765-766)

ДЭЙВ-ГАНДХААРИ: О, мой ум, пой Имя Господа, Хар, Хар, Хар. Гурмукх окрашен насыщенным маковым цветом. Его платок пропитан Любовью к Господу. || 1 || Пауза || В замешательстве я блуждаю здесь и там, подобно безумному, в поисках своего Милого Господа. Я буду слугой слуги того, кто объединит меня с моим Дорогим Возлюбленным. || 1 || Так подчини себя Всемогущему Истинному Гуру; пей и вкушай Божественный Нектар Господа. По Милости Гуру слуга Нанак обрёл богатство Господа внутри. || 2 || 3 || (Стр. 527)

Отслеживать

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 363 other followers

%d такие блоггеры, как: